PDA

View Full Version : Naruto 531


Alonso
03-10-2011, 04:43 AM
Just read the chapter over at Mangastream and some weird translations.

For instance, page 14:

You should know, if the sword was as strong as the one at the beginning, if you would be killed or not.


What the hell does this mean?

Teddiursa of the Sky
03-10-2011, 05:10 AM
It means someone used Google Translate.

- Long live Negima!

Ah Beng I the Pikabeng
03-10-2011, 11:54 AM
It probably means something like "if you know whether the sword I currently wield is as strong as the sword I first wielded (not sure whether it's the same sword though), you should also, by extension, know whether I can kill you with the sword". Also not sure whether the sword should be stronger or weaker. I doubt it's Google Translate or Babel Fish, though.

Alonso
03-11-2011, 07:56 AM
We would also like to know what "Ah Beng I the Pikabeng" means.

Ah Beng I the Pikabeng
03-11-2011, 11:09 AM
We would also like to know what "Ah Beng I the Pikabeng" means.

Like I said before, I'm not telling. >__>

Alonso
03-13-2011, 05:12 AM
Like I said before, I'm not telling. >__>
It's just mind boggling. What are you trying to say with your username? For starters it doesn't sound like a username title like Shadow Charizard or Super Togepi. It reads more like a phrase.

Obviously Pikabeng is some combination of Pikachu and beng (whatever that is). But the entire thing itself is weird. Ah Beng I the Pikabeng. The way I read it, it almost begs for a comma between Ah Beng and I the Pikabeng. It's as if Ah Beng is some kind of interjection and then you just go out and declare that you are The Pikabeng.

Just tell us already.